La bomba atómica: Japón se rinde

This photo was taken from one of the B-29 Superfortresses used in the attack on Nagasaki on August 9, 1945. The cloud of smoke rose almost 11 and a half miles (about 60,000 feet) into the air.

Esta foto fue tomada desde una de las Superfortalezas B-29 utilizadas en el ataque a Nagasaki el 9 de agosto de 1945. La nube de humo se elevó casi 11 millas y media (aproximadamente 60.000 pies) en el aire.
Por cortesía de Archivos Nacionales y Administración de Registros

"Solía pensar en mi cabeza, justo antes de lanzar (una bomba), si espero dos segundos más, ¿a quién va a afectar? ¿A quién vive? Esto es lo que piensas".
—Edward Sellz, Omaha, NE

Named for pilot Paul Tibbets’ mother, the Enola Gay was the planethat dropped the atomic bomb on Hiroshima

Nombrado en honor a la madre del piloto Paul Tibbets, el Enola Gay fue el avión que lanzó la bomba atómica sobre Hiroshima.
Por cortesía de las Fuerzas Militares de EE. UU.

Truman tomó gravemente la decisión de lanzar la bomba atómica en Japón, primero en Hiroshima el 6 de agosto y luego en Nagasaki el 9 de agosto de 1945. Esos son los dos únicos eventos de una bomba atómica que se usa en tiempos de guerra. En un instante, la explosión atómica de 20 mil toneladas mató a 66.000 personas e hirió a 69.000 en Hiroshima. Muchos más murieron más tarde por las lesiones iniciales o la lluvia radiactiva.

Mission map for the bombings of Hiroshima and Nagasaki, August 6 & August 9, 1945. Kokura is included because it was original target for August 9. However, weather obscured visibility, so Nagasaki was chosen as backup.

Mapa de la misión para los bombardeos de Hiroshima y Nagasaki, 6 y 9 de agosto de 1945. Kokura está incluido porque era el objetivo original para el 9 de agosto. Sin embargo, el clima oscureció la visibilidad, por lo que se eligió Nagasaki como respaldo.
Por cortesía de Wikimedia Commons

Transcripción

Private First Class Wayne Winslow, 339th Signal Company Wing, born in Hebron, NE, later resident of Blair, NE. Winslow was a radio operator during the attack on Hiroshima.

Soldado de primera clase Wayne Winslow, 339a Ala de la Compañía de Señales, nacido en Hebron, NE, más tarde residente de Blair, NE. Winslow era operador de radio durante el ataque a Hiroshima.
Por cortesía de Museo del Patrimonio Occidental de Durham y Televisión de NET

Wayne Winslow, un operador de radio que transmitía mensajes desde y hacia el Enola Gay (el avión que lanzó la bomba sobre Hiroshima), describe su experiencia de la bomba atómica.
El video intercalado "THE WAR: NEBRASKA STORIES" [La guerra: historias de Nebraska] de NET Television.
Cortesía 2007 NET Foundation for Television

Battered religious figures stand watch on a hill above a tattered valley in Nagasaki, Japan; September 24, 1945, six weeks after the city was destroyed by the world’s second atomic bomb attack

Figuras religiosas maltratadas vigilan una colina sobre un valle andrajoso en Nagasaki, Japón; 24 de septiembre de 1945, seis semanas después de que la ciudad fuera destruida por el segundo ataque con bomba atómica del mundo.
Por cortesía de Archivos Nacionales y Administración de Registros

¿Deberían haberse lanzado las bombas atómicas? La gente todavía no está de acuerdo. Algunos japoneses lo consideran un crimen de guerra; algunos piensan que era necesario poner fin a la guerra. Esto es lo que pensaron dos habitantes de Nebraska que vivieron la guerra:

"Bueno, esta parte estaba más allá de la imaginación de cualquiera. Cuando eso sucedió, simplemente no podías imaginar que algo pudiera ser tan devastador. Cualquier cosa, aunque en ese momento para poner fin a la guerra era muy elogiosa, y sin embargo, era un terrible catástrofe, lo sé ... Desde entonces, se ha especulado mucho sobre si deberían haberlo hecho o no, pero así fue como sucedió ".
—William Chalupsky, National Guard, Comstock, NE
197° de Infantería en las Islas Aleutianas, Alaska
"En ese momento, a los miembros del cuerpo técnico se nos dio a entender que íbamos a tener una tasa de bajas del noventa por ciento si íbamos a Japón. Por decir lo menos, decidimos que cuando se lanzara la bomba atómica, eso fue lo mejor que nos pasó".
—Keith Vail, personal del hospital de la Marina
Primera clase en Mediterráneo Lincoln, NE

General Yoshijiro Umezu, Chief of the Army General Staff, signs the Instrument of Surrender on behalf of Japanese Imperial General Headquarters, on board USS Missouri (BB-63), September 2, 1945

El general Yoshijiro Umezu, Jefe del Estado Mayor del Ejército, firma el Instrumento de Rendición en nombre del Cuartel General Imperial Japonés, a bordo del USS Missouri (BB-63), 2 de septiembre de 1945
Por cortesía de Centro Histórico Naval de EE. UU.
A formation of U.S. Navy carrier aircraft fly over the formal surrender ceremonies in Tokyo Bay on September 2, 1945; Official U.S. Navy Photograph

Una formación de aviones portaaviones de la Marina de los EE. UU. sobrevuela las ceremonias formales de rendición en la Bahía de Tokio el 2 de septiembre de 1945; Fotografía oficial de la Marina de los EE. UU.
Por cortesía de Archivos Nacionales y Administración de Registros, NH62593

Varios habitantes de Nebraska relatan cómo fue la firma del tratado después de la bomba atómica
El video intercalado "THE WAR: NEBRASKA STORIES" [La guerra: historias de Nebraska] de NET Television.
Cortesía 2007 NET Foundation for Television


Ya sea que arrojar la bomba fuera necesario o no, definitivamente terminó la guerra. Los Estados Unidos aceptó la rendición japonesa el 15 de agosto de 1945. Posteriormente, se realizó una ceremonia más oficial a bordo del USS Missouri.